Sarnāta. Dharmas Rata iegriešanas Sūtra (krievu val.)

Reportāža no Sarnātas – vietas, kur Budda Šakjamuni nolasīja savu pirmo sprediķi. Sarnāta atrodas Indijā, 25.km. no pilsētas Varanasi (Benaresas).

fragments no Dharmas Rata iegriešanas sūtras

Tagad Benaresā, Šri-Patanas audzē,
Tathagata iegrieza Clidenās Dharmas Ratu,
kuru neapstādināt: ne šramanam, ne brahmanam,
ne dievam, Ne Mārai, ne Brāhmai un nevienam visā Visumā.

/Wu/

03.01.2009

Komentāri:

 guga, Wu  01:08:58 06.01.2009
62.85.19.217

Sveiki un Laimīgu Jauno gadu! :)))

Tieši tā - 'ar tekstu starpniecību Dharmu nodot nav iespējams...'
Domāju, ka viens pats teksts bez dzīvās tradīcijas kā mācības saglabāšanas metode tomēr nelīdz. Mācību var saglabāt tikai teksts kopā ar dzīvo tradīciju, bet citreiz arī bez teksta pat var iztikt, lai gan teksts tāpat kā citas kultūras izpausmes ir skaists un var kalpot par atgādni - visā, kas nācis no patiesās realitātes līmeņa, vienmēr ir skaistums.

Cita starpā Budda pats jau arī neko nepierakstīja un budistu teksti (tajā skaitā arī Dimanta Sutra) tomēr parādījās pierakstītā veidā, ja atmiņa mani neviļ, ātrākais kādus pārsimts gadu pēc Buddas. Konkrēti Dimanta sutra ~ kādus 400 gadus pēc Buddas. Tekstu izpratne ar laiku tik un tā tiek sabojāta. Pat audio un video neglābj, jo jebkuru 'iekonservētu' tekstu, lai kādā formā tas arī netiktu nests, vienalga vienmēr var saprast nepareizi un mainoties kontekstam arī saprot nepareizi.

Šajā ziņā ar budistu tekstiem šķiet ir tomēr pat sliktāk kā ar Jaunās Derības tekstiem, no kuriem senākie (kā Mateja Un Marka evanģēliji, piemēram) senākie rokrakstu fragmenti šobrīd jau ir atrasti - tiek datēti kaut kur ap 50 - 70 gadu m.ē., tas nozīmē tomēr gadu desmitos nevis simtos pēc tajos aprakstītajiem notikumiem. Un pilni teksti katrā ziņā ir droši jau 70 - 80 gadus pēc šiem notikumiem.

 Wu, Guga  11:52:30 05.01.2009
10.196.4.119

> Kas notika ar Dharmas ratiem, ko iegrieza neskaitāmie
> iepriekšējie Buddas, kas bija pirms Šakjamuni? Vai tos kāds tomēr
> apstādināja?

Ir 'berze', kas tos stādina. Līdzīgi, kā rati bez motora paši stājas. Kamēr 'zirgs' ir - rati brauc. Kad 'zirgs' nomirst, rati apstājas. Nu, protams, 'zirgi' dzimst visu laiku, tāpēc rati arī kustās.

Un Buddas Šakjamuni jaunievedums šajā aspektā ir tas, ka viņš izgudroja Dharmas ratiem 'motoru' :)))) Tieši Budda Šakjamuni un neviens cits izgudroja un pirmais sāka izmantot viltīgu mehānismu, pavisam konkrētu tehnoloģiju, kas ļauj Dharmu (Mācību) nodot cauri gadsimtiem tiem, kuri ir spējīgi to apgūt, bez cilvēku starpniecības. Nodot ar teksta starpniecību. Lai gan ar teksta starpniecību Dharmu nodot nav iespējams :))))))))
Šo mehānismu var redzēt, piemēram, Dimanta Sūtrā.

> Kas ir Tathagata - 'Tā atnākušais' - vai tas ir Budda Šakjamuni?

Citās sūtrās šim vārdam mēdz būt cita nozīme, bet šajā konkrētajā teksta fragmentā jā, ar Tathagata ir domāts Budda Šakjamuni.

Sveiks! :)

 guga, Wu  23:52:55 04.01.2009
62.85.19.217

Kas notika ar Dharmas ratiem, ko iegrieza neskaitāmie iepriekšējie Buddas, kas bija pirms Šakjamuni? Vai tos kāds tomēr apstādināja? Kas ir Tathagata - 'Tā atnākušais' - vai tas ir Budda Šakjamuni?

 guga,   23:45:09 04.01.2009
62.85.19.217

Brāhma - radītājs ir vīrietis. Viņam ir sieva - Sarasvati.

Savukārt Brahmo - Vēdiskās tradīcijas augstākais princips ir neitrālajā dzimtē.

Šajā tekstā netiek runāts par augstāko Upanišadu principu Brahmo (par ko nekad nerunā kā par personu), bet par Brāhmu - šī konkrētā atsevišķā Visuma radītāju principu, par ko vēdiskā tradīcija runā kā par personu - vīrieti (un tieši tāpat to saprot arī budisma teksti).

Budisma tekstos Upanišadu augstāko principu - viņpuspersonīgo Brahmo - nekad nepiemin vispār. It kā šī aspekta un ar to saistītās domāšanas vēdiskajā tradīcijā, kuras revīzija ir budisms, nebūtu vispār.

 Wu, Guga  14:15:01 04.01.2009
78.84.125.193

Sveiks!
Laimīgu jauno gadu! :)

Nebūs. :)))
Uzrakstīts ir pareizi. Brāhma nav ne vīrietis ne sieviete, tāpec abi locīšanas varianti ir vienlīdz pareizi.

 guga,   13:39:26 04.01.2009
62.85.19.217

Hei, latv. valodas speciālisti?! Modris izmests, nav kas mūs pielabo.

Kā tur ar vārda Brāhma pareizu locīšanu latviešu valodā? Vai tik nebūs tomēr drusku citādi?